医療・臨床研究分野の専門性を活かした翻訳・通訳サービス
医療・健康・ウェルネスの幅広い分野に精通した専門翻訳者が在籍
内科・外科・総合診療
処方薬・市販薬の説明
検査結果・健診報告書
緊急対応・応急処置
IRB申請・倫理委員会
プロトコル・同意説明
CRF・モニタリング報告
承認申請・当局対応
ワクチン・予防医療
食事療法・生活習慣病
理学療法・作業療法
在宅医療・介護サービス
取扱説明書・安全情報
添付文書・副作用情報
電子カルテ・院内文書
健康管理・遠隔診療
その他の専門分野にも対応可能です
お問い合わせください16年間の実績に基づく徹底した品質管理体制
高品質な翻訳を確実にお届けするための4段階チェック
医療・研究分野の専門知識を持つ翻訳者が担当
医療従事者による専門用語・内容の確認
母語話者による自然な表現への調整
納品前の総合的な品質チェック
医療翻訳・通訳でお困りの様々な方々をサポートいたします
治験文書、薬事申請書類、製品情報の翻訳が必要な企業様
外国人患者対応、国際共同研究で翻訳・通訳が必要な病院様
論文投稿、学会発表で英訳・和訳が必要な研究者の方
取扱説明書、技術文書の翻訳が必要なメーカー様
治験関連業務で翻訳サポートが必要な支援機関様
海外での治療、セカンドオピニオンで通訳が必要な方
研究者・医療従事者に信頼されるサービス品質
お急ぎの案件にも柔軟に対応
専門知識を活かした精度の高いサービス
多様な言語・文化背景に対応
厳格な品質管理と個人情報保護
各プロジェクトの内容や規模により異なりますが、簡単なプロジェクト概要をお送りいただければ、通常2営業日以内に概算お見積りをご提供いたします。まずはお気軽にお問い合わせください。
臨床研究を中心に社会科学、心理学、医学、工学など幅広い分野の研究に対応しています。
研究条件により異なりますが、通常2週間〜1ヶ月で適切な参加者をご紹介できます。
IRB申請書類の準備や研究計画書の多言語対応もサポートいたします。研究費の期限に合わせたスケジュール管理も可能ですので、お早めにご相談ください。
医療法人相生会福岡みらい病院、墨田病院、博多クリニックなどで被験者募集の15年の実績があります。
2003年
15年以上の外国人サポート経験
臨床研究支援、AI技術活用、多言語対応、アーティスト招聘、ライブ支援
英語、スペイン語、フランス語、中国語その他多数
医療翻訳・通訳に関するご相談はお気軽にお問い合わせください